3 erreurs courantes en anglais 🛑 Les raisons pour lesquelles vous ne parlez pas encore anglais


Il y a quelques erreures que vous ne voulez pas faire quand vous apprennez l'anglais, croyez-moi. Evitez ces 3 erreurs courantes en anglais.

Apprendre une nouvelle langue, ça peut ĂȘtre assez frustrant. Parce que c’est tellement facile de tomber dans certains piĂšges. Je le sais parce que je suis tombĂ©e dans ces piĂšges. Quand j’ai commencĂ© Ă  apprendre l’Anglais, je faisais toutes les erreurs possibles et inimaginables. C’est comme ça que je me suis retrouvĂ©e, 10 ans aprĂšs avoir commencĂ© Ă  apprendre l’anglais, avec un niveau plus que moyen. Heureusement, une fois sur la bonne voie, ça va tout seul. Ca va mĂȘme ĂȘtre fun. Parce que, au final, c’est ça la clĂ© : prendre du plaisir. AprĂšs tout, tout est plus facile quand on s’amuse, n’est-ce-pas ? Alors, ne faites pas comme moi. Et Ă©vitez ces trois erreurs courantes quand vous apprenez l’anglais.

 

Avant de commencer, si vous ĂȘtes super motivĂ© pour apprendre l’anglais, n’oubliez pas de tĂ©lĂ©charger le Guide pour Faire DĂ©coller Votre Anglais, qui vous guide Ă©tape par Ă©tape pour apprendre l’anglais.

 

Erreur numĂ©ro 1 – Ne pas avoir de but prĂ©cis

Ca me parait Ă©vident. Mais apparemment non. La plupart des personnes qui apprennent l’anglais n’y arrivent pas pour cette unique raison – ils ne savent pas pourquoi. Hein ? Ce que je veux dire c’est que ce n’est qu’en sachant ce que vous voulez faire que vous pouvez le faire.

Donc, ayez un but final.

Parce que, si vous n’en avez pas : 

  • Vous apprenez au hasard
  • En plus, vous ne savez pas COMMENT apprendre
  • Et, encore plus important, vous ne savez pas QUOI apprendre

 Et tout ça, c’est quand mĂȘme vachement emmerdant si vous voulez des rĂ©sultats. Alors rĂ©pondez Ă  cette question dans les commentaires – POURQUOI APPRENEZ-VOUS L’ANGLAIS ? Votre rĂ©ponse est importante. Et le plus prĂ©cis vous serez, le plus susceptible vous serez de rĂ©ussir.  Bien sĂ»r, je ne dis pas que vous ne pouvez pas suivre une mĂ©thode ‘complĂšte’. Parce qu’il y a quand mĂȘme une base que tout les apprenants de l’anglais doivent connaĂźtre. D’ailleurs, j’en parle dans Le Guide pour Faire DĂ©coller son Anglais.

Mais, dans un premier temps, rĂ©pondre Ă  cette question va ĂȘtre trĂšs enrichissant.

Parce que, une fois votre réponse écrite, posez-vous ces questions : 

  • Est ce que ce que je fais pour apprendre l’anglais me rapproche de mon but?
  • Est ce que ma routine reflĂšte mon but?

 Si oui, vous ĂȘtes sur la bonne voie. Si non, il est temps de changer parce que ce que vous faites est inutile.

Erreur numĂ©ro 2 – Se concentrer sur la grammaire

J’ai eu plusieurs dĂ©bats houleux sur ce sujet. Mais je reste convaincue que la grammaire, c’est pas le plus important. Du moins, pas aussi important que la place qui lui ai donnĂ©e dans les manuels. Bien sĂ»r, faire des phrases correctes fait sĂ»rement partie de votre but. Et je vous promets que vous y arriverez. Mais, je vois trop de dĂ©butants essayer de comprendre les participes passĂ©s anglais, les modaux, les auxiliaires,
 Et abandonner parce que “l’anglais, c’est trop chelou”.

En fait, ils sont juste perdus.

Oui, la conjugaison anglaise est diffĂ©rente de la conjugaison française. Mais ce n’est pas une raison pour abandonner. DĂ©tendez-vous un peu ! Votre objectif, en tant que dĂ©butant, n’est pas de TOUT maĂźtriser. Au contraire, votre objectif devrait ĂȘtre de pratiquer ce que vous savez. De trouvez des phrases, de les utiliser pour communiquer avec d’autres personnes IMMEDIATEMENT.

Ca devrait ĂȘtre quelque chose comme ça

  • J’apprends un nouveau mot ou une nouvelle phrase

 

  • Je le/la rĂ©pĂšte pour m’en souvenir

 

  • Et je le/la pratique jusqu’à ce que je sois totalement Ă  l’aise avec

Alors que, dans la grande majoritĂ© des cas, la routine des dĂ©butants, c’est plutĂŽt

  • J’apprends une nouvelle rĂšgle de grammaire

 

  • J’en prends note

 

  • Et je l’oublie parce que je ne pratique pas

 

Alors, Ă  quoi ressemble votre technique ?

Erreur 3 – Traduire, en permanence

Si l’anglais est la premiĂšre langue que vous cherchez Ă  apprendre (ou si votre apprentissage des langues se rĂ©sume Ă  l’école), ça va peut-ĂȘtre ĂȘtre difficile de comprendre cela. Parce que, dans votre expĂ©rience, apprendre une langue, c’est toujours une question de traduction de votre langue maternelle. N’est-ce-pas ?

Oui, traduire est inĂ©vitable MAIS –

Une autre langue, ce n’est pas juste d’autres mots. C’est une autre façon de penser.  Alors, pour devenir bilingue, votre but ne doit pas ĂȘtre de pouvoir traduire tout et n’importe quoi. En fait, vous allez devoir oublier votre français. Et la façon la plus efficace de faire ça, c’est d’arrĂȘter de tout traduire. Non, je vous assure ça ne fait pas mal 😉

En fait, vous le faites déjà (à moins que vous soyez un super débutant).

Quand vous dites ‘Hello, my name is
’, vous ne pensez plus en français avant de dire la phrase en anglais. En fait, vous ne pensez mĂȘme pas Ă  la construction grammaticale.  Pourtant, c’est probablement a phrase dont vous vous souvenez le plus. En fait, c’est presque, un rĂ©flexe. Et bah, c’est justement cet effet rĂ©flexe que l’on va chercher Ă  cultiver. Donc, quand vous allez apprendre du nouveau vocabulaire, ou une nouvelle rĂšgle de grammaire, apprenez les exemples en prioritĂ©. Non seulement, ça va ĂȘtre plus facile Ă  mĂ©moriser, mais en plus, ça va encourager ces rĂ©flexes. 

Bon, du coup, est-ce qu’il y a une mĂ©thode miracle pour faire tout ça Ă  la fois ?

Une méthode miracle ? Non. Apprendre une langue, ça reste du boulot. Cependant :

  • Avoir un but super prĂ©cis
  • CrĂ©er une routine en adĂ©quation avec ces buts
  • Pratiquer le plus possible
  • Accepter que l’anglais est diffĂ©rent du français
  • Et s’amuser tout du long

 C’est 99% du boulot fait.

Articles récents