Parler anglais modifie votre façon de voir le monde


Est ce que parler anglais modifie votre façon de voir le monde ? Et si oui, comment ? Qu'est ce que je gagne à parler anglais en fait ?

Vous êtes-vous déjà retrouvé dans l’incapacité de traduire une phrase simple d’un langage à l’autre, non pas parce que vous ne connaissez pas les mots, mais bien parce que chaque fois que vous la traduisez, la phrase perds de son sens ?

 

Je vous la ressors à toutes les sauces :

 

“Les limites de mon langage sont les limites de mon monde” Wittgenstein.

 

Mais qu’est-ce que cela veut bien dire ? Est ce que parler anglais va modifier ma façon de voir les choses ? Et bien, figurez-vous que des recherches ont étaient conduites sur le sujet. Et voici ce qu’elles disent.

 

 

Une autre langue = une autre vision

 

Je vous mets une petite vidéo pour illustrer le sujet :

 

https://www.youtube.com/watch?v=vJLMMilSWNQ

 

Oui, selon votre langue maternelle, vous ne voyez pas les choses de la même façon. C’est pour cela que traduire est si difficile.

 

En témoignent, les nombreuses expressions propres à un certain langage. Par exemple : si pour un Français, il pleut des cordes, pour un Anglais, ça verse (it’s pouring) ou il pleut des chiens et des chats (it’s raining cats and dogs).

 

Mais, la théorie ne s’arrête pas là. Les scientifiques Sapir et Whorf envisagent même la possibilité que selon votre langue maternelle, vous n’êtes pas capable de comprendre certaines choses.

 

Ils donnent l’exemple du langage Inuit, qui contient plus de 50 mots différents pour décrire la neige. Le français ou l’anglais, n’en contiennent qu’un seul : le mot neige, ou snow.

 

C’est ce qu’on appelle la théorie du déterminisme linguistique. L’idée est que le langage détermine la pensée. Autrement dit, votre langue vous permet de comprendre certains concepts, mais vous restreint dans votre compréhension d’autres.

 

Et on pourrait citer beaucoup d’exemples qui soutiendraient cette théorie :

  • La conjugaison anglaise et sa façon de diviser le temps est totalement différente de la conjugaison française.
  • Ils existent des mots qui sont impossibles à traduire d’un langage à un autre.
  • Certains langages n’ont que très peu de mots pour définir les couleurs, ou les divisent de manières différentes,…

 

Pour aller plus loin : 5 mots anglais intraduisibles

 

 

Mais attention, est ce que parce que vous ne parlez pas anglais, vous ne pouvez pas penser comme un Anglais ?

 

C’est la limite de la théorie du déterminisme linguistique. Ce n’est pas parce que vous ne parlez pas anglais que vous ne pouvez pas comprendre pourquoi ils utilisent pouring au lieu de drâcher (expression utilisée dans le Nord de la France).

 

C’est là qu’il faut revenir à la citation de Wittgenstein :

“Les limites de mon langage sont les limites de mon monde”

 

Est ce que parce que vous ne pouvez pas parler de quelque chose, par faute de mots, vous ne le comprenez pas ?

 

Non, vous êtes capable de comprendre. Et d’ailleurs, vous devez comprendre, afin d’utiliser les mots de manière efficace. Mais, ce que le déterminisme linguistique nous apprends, c’est que deux langues sont vraiment deux façons de penser totalement différentes. Et que, bien que la culture ait de l’influence sur la langue, la langue en a aussi sur la culture.

 

Alors, où est ce que je veux en venir avec ce déterminisme linguistique ? Si je n’ai pas besoin d’apprendre l’anglais pour comprendre, est ce que ça vaut le coup d’apprendre une autre langue ?

 

Oui, oui, et, encore, OUI.

 

 

Parler une autre langue vous permets de voir le monde autrement.

 

Apprendre une autre langue, c’est comme avoir un autre cerveau. Vous avez un cerveau français, qui comprend le monde comme un Français: avec sa grammaire, ses expressions, sa culture,… Et, quand vous serez bilingue, vous aurez un cerveau anglais: avec sa grammaire, ses expressions, et sa culture.

 

Et ça, c’est un formidable avantage !

 

Parce que, au-delà des avantages à parler anglais comme :

  • Avoir de bonnes notes,
  • Passer un examen,
  • Voyager plus facilement,
  • Avoir accès à plus d’infos en ligne,….

 

Ca va vous permettre d’être plus créatif, plus réactif, plus intelligent dans un sens, plus imaginatif, plus sympathique, plus compréhensif,…

 

Pour savoir quels sont les avantages à parler anglais, rendez-vous sur : 5 VRAIES bonnes raisons d’apprendre l’anglais.

 

 

Vous voulez être plus créatif, plus réactif,… ? Téléchargez le Guide pour faire décoller votre anglais !

 

En attendant, je vous dis à bientôt sur Lemons and Bananas.

 

Bye Bye.

 

Articles récents